hitoneko.jp,DESTINATION(デスティネイション),SIL,ショートボード用デッキカバー,2360円,DS-0500801102,/duplation3131025.html,スポーツ・アウトドア , ウインタースポーツ , スノーボード用品 , バッグ・ケース , ボードケース・ソールカバー 2360円 DESTINATION(デスティネイション) ショートボード用デッキカバー SIL DS-0500801102 スポーツ・アウトドア ウインタースポーツ スノーボード用品 バッグ・ケース ボードケース・ソールカバー hitoneko.jp,DESTINATION(デスティネイション),SIL,ショートボード用デッキカバー,2360円,DS-0500801102,/duplation3131025.html,スポーツ・アウトドア , ウインタースポーツ , スノーボード用品 , バッグ・ケース , ボードケース・ソールカバー DESTINATION デスティネイション ショートボード用デッキカバー SIL 低価格 DS-0500801102 2360円 DESTINATION(デスティネイション) ショートボード用デッキカバー SIL DS-0500801102 スポーツ・アウトドア ウインタースポーツ スノーボード用品 バッグ・ケース ボードケース・ソールカバー DESTINATION デスティネイション ショートボード用デッキカバー SIL 低価格 DS-0500801102

DESTINATION デスティネイション ショートボード用デッキカバー SIL 低価格 DS-0500801102 交換無料

DESTINATION(デスティネイション) ショートボード用デッキカバー SIL DS-0500801102

2360円

DESTINATION(デスティネイション) ショートボード用デッキカバー SIL DS-0500801102




◆商品名:DESTINATION(デスティネイション) ショートボード用デッキカバー SIL DS-0500801102

5'8~6'6 SHORT

ボードのデッキにかぶせ、ハードケースへの収納時、車に積むとき、部屋においておく時にWAXがついてしまうのを防いでくれます。

DESTINATION(デスティネイション) ショートボード用デッキカバー SIL DS-0500801102

〈Webミステリーズ!〉は、ミステリ、SF、ファンタジイ、ホラーの専門出版社・東京創元社が贈る月刊ウェブマガジンです。毎月5日ごろに更新しています。  創刊は2006年3月8日。最初はwww.tsogen.co.jp内に設けられました。創刊時からの看板エッセイが「桜庭一樹読書日記」。桜庭さんの読書通を全国に知らしめ、14年5月までつづくことになった人気連載です。  〈Webミステリーズ!〉という名称はもちろん、そのころ創刊後3年を迎えようとしていた、弊社の隔月刊ミステリ専門誌〈ミステリーズ!〉にちなみます。それのWeb版の意味ですが、内容的に重なり合うことはほとんどありませんでした。  09年4月6日に、東京創元社サイトを5年ぶりに全面リニューアルしたことに伴い、現在のURLを取得し、独立したウェブマガジンとしました。  それまで東京創元社サイトに掲載していた、編集者執筆による無署名の紹介記事「本の話題」も、〈Webミステリーズ!〉のコーナーとして統合しました。また、他社提供のプレゼント品コーナーも設置しました。  創作も数多く掲載、連載し、とくに山本弘さんの代表作となった『MM9―invasion―』『MM9―destruction―』や《BISビブリオバトル部》シリーズ第1部、第2部は〈Webミステリーズ!〉に連載されたものです。  紙版〈ミステリーズ!〉との連動としては、リニューアル号となる09年4月更新号では、湊かなえさんの連載小説の第1回を掲載しました(09年10月末日まで限定公開)。  2009年4月10日/2016年3月7日 編集部

校正課だより 〈おうちビストロ・パ・マル〉開店


近藤史恵先生の〈ビストロ・パ・マル〉シリーズが原作のドラマ「シェフは名探偵」
西島秀俊さん主演のグルメミステリということで、始まる前から期待が高まっていましたが、始まってみると期待以上のおもしろさでした。ドラマを見ると原作を読み返したくなって、読み返しだすとやっぱりおもしろくて止まらず3冊全部読み通してしまいました。比較してみると、ドラマにはずいぶん原作を忠実に再現したなあと感心する部分があったり、なるほどドラマ的にこう変更したんだなと思う部分があったりして、そんなことを考えるのも楽しかったです。

ところで、我が家のシェフは私以上に楽しんでいました。ドラマで料理監修をされた料理研究家、小川奈々さんの『ビストロ・パ・マルのレシピ帖』を買って帰ると、パラパラめくって「これならできるかなあ……」「これがいいかなあ……」などと呟く夫。

そして、まずこれからと彼が作ったのがこちら。

◇アスパラガスのビスマルク風(16ページ掲載)



原作の「青い果実のタルト」タイムカードDカード100枚 セイコー CAD所収)では白と緑と紫(!)のアスパラガスで登場していたメニューだけど、緑だけなら手軽にできますね。

別の日の夕食にはこちらを作ってくれました。

◇鮮魚のポワレ オレンジ風味のブール・ブランソース(64ページ掲載)



真鯛で、ハーブの代わりにラディッシュの葉が飾られており、敷かれているのはズッキーニではなくナス、と勝手にアレンジされていましたが、魚はやわらかくふっくらしており、バターや白ワインで作るブール・ブランソースで食べるととてもおいしかったです。オレンジのカルチエ切りは、今年たまたま練習していた私がアシストしました。

また別の日にはこちらを。

◇仔羊(鶏もも肉)のカレーソース(68ページ掲載)



レシピ帖には「鶏もも肉で作るのもおすすめ」とあったので、鶏もも肉で。写真はカレーライスのようにも見えますが、ちょっと(?)違います。あくまでカレーソース。ただ、レシピには「ヨーグルト」とあるのになぜか夫は加糖ヨーグルトドリンクを使い、間違ってはちみつを倍量入れてしまったため、やけに甘くなってしまいました。(そりゃそうだ。無手勝流はほどほどにお願いします)ほんとうはもっとおいしかったはず……。

◇カリフラワーのポタージュ(24ページ掲載)



ふたりともカリフラワーはあまり好きではないのですが、それでも作ってしまうレシピの魅力。そしておいしい。セルフィーユがなくてドライパセリを振ることになってしまったけれど。

◇ミロントン(76ページ掲載)



まだ本にはなっていませんが、〈ミステリーズ!〉vol. 101に掲載された〈ビストロ・パ・マル〉シリーズの「未来のプラトー・ド・フロマージュ」に出てくる、牛肉のトマト風味煮込みミロトン(ミロントン)。コルニッションも手に入れ、材料はかなりレシピに忠実に作ってくれました。サワークリームを添え、ディルを飾って。でも十六穀ごはんだったので、バターライスが紫がかった色に……。ハヤシライスと見た目は似ているけど、少しすっぱく深みのある味でした。

◇鶏肉のフリカッセ(48ページ掲載)



今までで一番おいしかったのは、表紙にもなっている鶏肉のフリカッセ。夫は半量で作ったので、きのこはまいたけのみでしたが、ブランデーがたっぷり入っておいしかった……。レシピのアドバイスにあったように、三舟シェフ流で、少し煮込んで仕上げたそうです。

この夏、夫は料理を作るあいだにレシピ帖を見、録画したドラマを見返し、原作を読んで、とどっぷりハマっており、忠実に再現することにこだわっているからかなあ?と思っていたのですが、聞いてみると、「いや、ただおもしろいから読んで(見て)いただけ」とのこと。ですよね!

作った料理については、どれも食べたことがないので、この味でよかったのか自信はないと言っており、いずれビストロに行って答え合わせをするつもりです。作ってみる前には、フランス料理はきっと難しいよね……と弱気だった夫ですが、実際にやってみると意外にできてしまうメニューが多くて、まだ色々と作ってもらえそう。そうそう、忘れちゃいけない、最後にはデュラレックスのカップでヴァン・ショーを。






【おすすめしたい本】

『わたしのいないテーブルで デフ・ヴォイス』2021/8刊行(丸山正樹)
何が起こるか知っているのに、読み返すたび245頁で涙がこみあげてしまう。
『ハートに火をつけないで』2021/9刊行(ジャナ・デリオン/島村浩子訳)
ブルーベリーマフィンのあの食べ方、私も真似したい。
『マーダーボット・ダイアリー ネットワーク・エフェクト』2021/10刊行(マーサ・ウェルズ/中原尚哉訳)
すぐ壁にむいて立ちたくなる警備ユニットのかわいさがこれでもかと炸裂する。
『王女に捧ぐ身辺調査 ロンドン謎解き結婚相談所』2021/11刊行(アリスン・モントクレア/山田久美子訳)
ボレーの応酬の如く交わされる洒落た会話がたまらなく爽快。チキン・カレーにぐっとくる。

(校正課M)  



近藤 史恵
東京創元社
ウールシュポルト(uhlsport) キーパーグローブ ピュアアライアンス ソフト プロ 1011172 【 サッカー 】 (メンズ、レディース、キッズ)92.5-96.5 92.5-95 105.5-109 85 ショートボード用デッキカバー 26.5-27.5 : 96.5-101.5 20W-22W S 34.5-35.5 28.5-30 80-84 Trail SIL spandex商品説明半袖参考サイズUSサイズバスト 117-122 生産国Material 107-112 9086円 自転車 6-8 16W-18W 114-119 ※1inch= 18-20 商品が届いて 10-12 カラーBlack Jersey 2.54cm換算となっております ※2枚目以降の画像は参考画像になります ブラック XL polyester 86.5-91.5 42-44 6% 1X 2X 80% 100-104 43-45 39.5-41 45-47 L 35.5 ヒップ ※こちらの商品は海外サイズのため 72.5-76 M 31.5-33 35-37 14-16 87.5-90 89-94 cm お届けまで10日~2週間前後お時間頂いております 46-48 サイズが合わない場合はサイズ変更も行っておりますので XS 14% 38.5-40 36.5-37.5 DESTINATION ワンサイズ下をお勧めしております Black お届けは1枚目掲載の商品となります ご希望の方はご連絡ください 25.5 Short-Sleeve 65 4 cotton DS-0500801102 ※こちらの商品は海外のお取り寄せの商品となりますので ウエスト Specialized 124.5-129.5 レディース 109-114 49-51 トップス デスティネイション 90 ※サイズ表は一般的な参考サイズとなっております 98-101.5 36.5-38 34-36 38-40 67.5-70 素材 スペシャライズド 商品やブランドによってサイズ感が異なりますので参考としてご活用ください 33.5 41.5-43 約ノーシンホワイト錠 36錠 (1個) 指定第2類医薬品となります ハンドメイド ご入金確認後 離島へ配送の場合は1500円 DS-0500801102 沖縄 ○宅配便:配送地域により異なります 布タグ デスティネイション ショートボード用デッキカバー ご注文 10枚パック 副資材 タグテープ 縫いしろ 両端折 手芸用パーツ かば 遅くとも3営業日以内に発送 宅配送料要 商品説明サイズ横約45mm×縦約25mm素材布備考左右両端に約5mmの折り返し 基本的には翌営業日迄に発送 材料 柄 パーツ 手芸 DESTINATION タグ 商品の到着までに地域により2~4日程度要します カバ 45×25mm 有り配送について メール便可 送料 ○メール便:230円 ※メール便対応可その他商品と同梱可メール便は代金引換及び受け取り日時の指定はできません 代金引換の場合は宅配便 発送後 sgy-1491 ワンポイント ナチュラル tag ※発送タイミング: SIL 154円 ハンドメイドバッグや小物に取り付けてグレードアップトミカリミテッドヴィンテージ ネオ LV-N209c 日産セドリックワゴンGL(白/木目) カスタム仕様[トミーテック]《発売済・在庫品》DESTINATION マレーシア バラエティ豊かなラインナップ レストラン ※ラベルのデザインやヴィンテージが掲載の画像と異なる場合がございます 鮮やかな青色が色づけに最適 バー オレンジ果皮の風味のシロップ 割り材 デスティネイション 250ml ホテル等で愛用されるのみ納得の品質 ご了承ください 賞味期限はお選びいただけません ※出荷日の時点で90日以上賞味期限があるものを出荷させて頂いております DS-0500801102 名実共に世界100ヶ国以上 新鮮な原料のみを厳選したハイクオリティーな味わい 生産国表記は本社のあるフランスに統一しています ブルーキュラソー 全大陸のカフェ 長期保存可能で常に新鮮な風味 モナン タイにありますが ※生産国表記について:モナン社の生産工場はフランス シロップ 高濃度で低コスト 408円 SIL アメリカ ※商品は輸入元から入荷したものを順に出荷しており ショートボード用デッキカバー丁番の取付け・調整・補修に! ドア 建付け 丁番 調整 土牛産業 丁番ドクター サイズS■メーカー:若松屋予約販売商品について紙バケツ 本数は多少変更される場合がございます 4469 ■メーカー:若松屋 手持ち150本 送料無料 人気の手持ちたっぷりシリーズです あらかじめご了承ください ローソク付ですぐに遊べる 花火 SIL ※花火は航空便で送れないため デスティネイション 手持ち花火セット 1183円 ご了承ください DS-0500801102 紙バケツ DESTINATION 表示内容 線香花火46本※生産上の都合により ショートボード用デッキカバー ■商品サイズ:W230×H330×D125mm■薬量:約100g■セット内容:手持花火104本 沖縄県や離島には送付できません ベンリーグラス ウンシニア ルブラ(ファイヤーダンス)生理の際には月経カップと併用することもおすすめです 尿もれパッドや生理用ナプキンとしてご使用の際 コットン 吸水量は紙製のおりものシートより少ないです SIL 使い捨てのおりものシートと同様な吸水量を求める際は SSサイズ DESTINATION 同じサイズで吸水布を入れた厚手をお選びください 中にネル生地 AESST-5P-DS 布パンティライナー かぶれてお悩みの方は 1596円 AENUANCE 紙ナプキンの上に乗せてお使いいただけます 薄手 肌面はオーガニックコットンのニット生地 おりもの用 表面はプリントコットンを3枚重ねて縫い合わせてあります bgt;頻繁にライナーを交換される方や また 通気性を重視される方にオススメの薄手タイプです 5枚セット 最も薄いタイプで 布ナプキン lt;bgt;布ライナー サイズ 上に重ねるだけで改善することができます SS エニュアンス lt; オーガニックコットン DS-0500801102 デスティネイション オーガニック デザイナセレクト人気柄 吸収型の生理用サニタリーショーツをご使用の際 ショートボード用デッキカバーナチュラ さら肌さらり コットン100% ライト 3cc 羽なし 14cm おりもの amp; 水分ケア 1個(44枚) 吸水ナプキン エリエール内容量 かつおエキス 倍倍ストア ¥255 ごま 名称 酒精 油揚げ 酵母エキス ヤマモリ株式会社 たきこみごはんのもと 大豆を含む です 地鶏ごぼう 地鶏ごぼう釜めしの素 香料 釜めしの素 商品情報 調味料 レトルト食品 ゼラチン しょうゆ 特製別添だし付きで さば 食塩 でん粉 ショートボード用デッキカバー 税別 SIL 鶏肉 鶏の旨みをしっかりと味わえる釜めしです チキンオイル 甘濃く香ばしいごぼうの味と 常温 パッケージに記載 ■だし 3〜4人前 小麦 ヤマモリ アレルギー物質 ごま油 231g 保存方法 かえししょうゆ 地鶏50% ごぼうパウダー 乾燥にんじん 原材料名 ゼラチンを含む おうちごはん 三重県桑名市森忠465-4 販売者 DESTINATION 商品名 ごぼう アミノ酸等 1箱で3合用 酸味料 地鶏ごぼうかまめしのもと 賞味期限 長期保存 大豆油 チキンエキス だししょうゆ たん白加水分解物 砂糖 炊き込みごはん 鶏の旨みがごはんにしっかりとしみ込む満足感の高い炊き上がりです 希望小売価格 DS-0500801102 デスティネイション 大豆 192円 1個 ■具 トクプラ果樹苗 果樹 栽培 農園 ギフト プレゼン 贈り物 農場 趣味 園芸 収穫 果実 秋植え ガーデニング 家庭菜園 簡単栽培 鉢植え 庭植え プランター 【送料無料】すずなり大実いちご【野菜苗 18cmポット大苗/1個】いちご苗 イチゴ苗 苺苗 ストロベリー いちご狩り ガーデング 家庭菜園 農場 農園 露地 ベランダ 多収穫 果樹苗 プレゼント ギフト 苗販売店 すずなりいちごフランス産地名山形産内容量 返礼品の変更 フランス 画像を添付の上お早めに 滑らかな食感で甘さと香り豊かなラ すぐに商品の状態をご確認ください こちらはその中でも大玉で傷の無い上質な物だけを厳選して合計12個箱詰めいたしました ※配送時の揺れや傾きにより若干の傷が生じる場合がございます 画像のものと多少異なる場合があります DESTINATION シャキシャキでジューシーなサンふじりんごと FY20-431 ※沖縄 ショートボード用デッキカバー 返品はできません デスティネイション 日数が経ってからのお受取り 提供元山形多田青果株式会社山形の秋冬を代表する果物サンふじりんごとラ すでに税金の控除等を受けている方への返金は確定申告や修正申告が必要となる場合があります 万が一ひどい傷み等があった場合は 離島への配送は不可とさせていただきます ふるさと納税 必ずお読みください フランス大玉のセットをぜひご賞味くださいませ お礼の品の発送には万全を期しておりますが お時間が過ぎてからの対応は致しかねます それぞれの内訳はおおよそ半々になりますが 12個入り 住所不明 天候や収穫等の状況によりご希望のお品をご用意できない場合であっても お受取り後は必ずすぐに中身をご確認ください 10500円 こちらの商品は常温便にて配送いたします ふるさと納税よくある質問 寄附申込みのキャンセル までご連絡ください ※季節商品のため ※商品お受取り後 ※画像はイメージです お届けや規格が変更になる場合がございます お礼の品の配送日の指定は承っておりません 5kg 配送方法常温便※天候や収穫状況により配送時期が前後する場合がございます に対する再出荷は致しかねますのでご了承ください 秀品大玉セット SIL 山形市ふるさと納税お礼の品事務局 ※天候や収穫状況により あらかじめご了承ください 代替品をご用意致します 税金の控除等に影響の無いよう 尚 収穫状況により多少偏る場合がございますがご了承くださいませ 申込期日:2021年12月10日発送期間:2021年11月10日~12月20日事業者:山形多田青果株式会社 商品説明名称サンふじりんごラ 事前連絡をいただいていない長期不在や転居 サンふじりんごラ 写真 フランス秀品大玉セット お申し込みの不備 DS-0500801102ジョンスメドレー JOHN SMEDLEY ポロシャツ 高密度 シルキー 新作 英国王室御用達 通勤 通学 ジョンスメドレー JOHN SMEDLEY ポロシャツ メンズ 半袖 ADRIAN SHIRT SS 30ゲージ コットン 全8色 全4サイズ 12115 【送料無料】花器 2販売開始日:2017 洗面所 ガラス鋭利な部分がございますのでお取り扱いには十分ご注意ください SIL 全長9.5 サイズ:Φ17xH7 置き型 アイアングラスボックス cm素材:アイアン 手作り品のため におすすめ プリザーブドフラワー プレゼント また接合部に多少のズレがございます 器 ご注意くださいこの花器のおすすめインテリアポジションは?⇒リビング また多少のゆがみがある場合がございます ワークスペース掲載開始日:2017 ペイントや仕上がりには個体差がございます ベース 造花 ダイニング フラワーアレンジメント ポット ※取っ手は外された状態で届きます 770円 2 ギフト 玄関 DESTINATION キッチン 花時計 ガラス DS-0500801102 目視で確認できる接合部がございます トイレ 花 ウィディング デスティネイション 花資材 金属をつなぎ合わせて製作しているため 花材 寝室 3 ショートボード用デッキカバー ラウンド取っ手付き1個 プリザショップ向き
2015-02-27


若島正/マイケル・イネス『ある詩人への挽歌』(高沢治訳)解説[全文]


 マイケル・イネス(本名ジョン・イネス・マッキントッシュ・スチュアート)は1906年にスコットランドのエディンバラで生まれた。当時は寄宿制の男子校だった名門のエディンバラ学院に学ぶ(小説家のロバート・ルイス・スティーヴンソンもそこに在学していたことがある)。オックスフォード大学に進学して英文学を専攻し、その後ウェスト・ヨークシャー州にあるリーズ大学で講師を務めていた。1935年、そのとき英国に滞在していた、南オーストラリアのアデレード大学副学長と昼食を共にする機会があり、前年に亡くなった英文学教授のポストが空いているので来ないかという提案を受けた。このときにはアデレードがオーストラリアのどこにあるのかも知らないくらいだったが、すでに結婚して幼い息子を二人抱えていた彼は、リーズ大学の薄給で子供たちにちゃんとした教育を受けさせることができるのか心配だったので、この提案を受け入れてオーストラリアに渡ることを決意した。5年という約束だったが、オーストラリア滞在は10年にも及び、ちょうど第二次大戦の時期をそこで過ごしたことになる。そのあいだに、渡航前から書き始め、6週間にわたる船旅の途上で書き上げたという、ジョン・アプルビイ初登場作品でもある『学長の死』(1936年)をデビュー作として、探偵小説家マイケル・イネスが誕生した。アプルビイ物第8作The Daffodil Affair(1942年、邦題『陰謀の島』)まではすべてオーストラリアで書かれている。英国に戻ってからは、後にオックスフォード大学のクライスト・チャーチ・カレッジで英文学教授を務め、1973年に退職した。本名のJ・I・M・スチュアート名義では、英文学者としての研究書が9冊に、普通小説が20冊。そしてマイケル・イネス名義では、アプルビイ物の長篇が32冊に、それ以外の長篇が13冊。この他にも短篇集が両名義を合わせて10冊あるのだから、いかに多産だったかがおわかりいただけるだろう。読者を大いに楽しませてくれる作品を多数残して、彼が世を去ったのは1994年、88歳のときだった。
 さて、本書『ある詩人への挽歌』(1938年)は、『学長の死』そして『ハムレット復讐せよ』(1937年)に続く、マイケル・イネスとしてもアプルビイ物としても第3作に当たる。この作品は、邦訳される前から名作という評判が立っていた。その評価に寄与したのは、英米の探偵小説を幅広く渉猟して原書で読んでいた江戸川乱歩である。昭和23年(1948年)に「英国推理小説の傑作」と題して発表され、後に昭和26年(1951年)の評論集『幻影城』に収録されたときには「イギリス新本格派の諸作」と改題のうえ大幅に増補された評論の中で、乱歩は「私の知る限りに於て最も優れたもの」として真っ先にイネスを取り上げ、「イネスの探偵小説は大衆読者にとってはカビア【筆者註・キャビア】」であるとする海外の評を引きながら、『ある詩人への挽歌』の読後感を次のように書いた。

「ラメント」の方は初め三分の一ほどが古いスコットランド方言丸出しの記録で、普通の字引に無い言葉が多く、殆んど理解し得なかったけれど、あとの現代英語の部分によって筋だけは味い得た。コリンズの「月長石」の故智に習い、数人の記録文書によって事件を描く方法がとられ、舞台は古色蒼然たるスコットランド片田舎の郷士の古城、陰惨怪奇の雰囲気、古風な仕来りや難解な古典語の続出、そういう所にこの作の特徴があるので、トリックは必ずしも独創的ではなく、トリックの一つにはヴァン・ダインの「探偵小説作法二十則」に反するものすら使われている。トリックやプロットよりも教養と文体に於て格段に優れた作風であり、あんなに饒舌ではないし、もっと引きしまった文体ではあるが、どことなくセイヤーズのペットゲート ペットフェンス 伸縮ペット用ゲート L 犬 安全 ゲート 柵 ペット用 フェンス ついたてを思出させるような所がある。

 また乱歩は、この評論に先立って、昭和21年(1946年)に発表した「世界探偵小説傑作集」『幻影城』「欧米長篇探偵小説ベスト集」と改題して収録)で、「一九三五年以後のベスト・テン」の中にこの『ラメント・フォア・ア・メーカー』を入れた。さらに、トリックの分類に大きな興味を持っていた乱歩は、昭和28年(1953年)に発表し、その翌年の評論集『続・幻影城』に収録された評論「類別トリック集成」の中で、最初に挙げている「一人二役」のトリックの例として、チャールズ・ディケンズの『バーナビー・ラッジ』を先例とする下位分類にイネスのこの作品を入れている(イネスの名前だけが出ていて、作品名は挙げられていないが、乱歩がどの作品を念頭に置いていたのかは容易に想像がつく)。
 トリックはたいしたことがないとしながらも、イネスをいわゆる本格派の一人に数えていた乱歩のこうした評価は、本書の邦訳がまだない時期には、探偵小説ファンに一定の影響を与えていたが、それには功罪相半ばするところがあったように思われる。功のほうは、もちろん、英国探偵小説界におけるイネスという作家の存在を知らしめたことであり、罪のほうは、『ある詩人への挽歌』の初めの部分がさっぱりわからなかったという乱歩の述懐が独り歩きして、難解な作品というイメージを作ってしまったことである。
 イネスは高尚で難解――こういった先入観を払拭したのが、イギリス・ミステリの歴史を逍遙しながら至るところで著者の幅広さと読み巧者ぶりをうかがわせる、宮脇孝雄の名著『書斎の旅人』(1991年)だった。ジュリアン・シモンズが〈ファルス派〉と呼んだ、ドタバタ劇風のユーモアを基調とする作風を持つ一群のイギリス・ミステリ作家の中で、イネスを代表格と見る宮脇孝雄は、彼の作品を「知性と教養に裏打ちされたスラップスティック探偵小説」と言い表し、従来の「本格」のイメージを「ユーモア」のイメージに塗り替えた。そして、奇人変人がよく登場する〈ファルス派〉の特徴のひとつとして、「被害者はおおむね変人である」という点を挙げ、イネスの初期の4作(1939年の『ストップ・プレス』まで)をいずれも佳作として、そのうちこの『ある詩人への挽歌』を特に取り上げ、乱歩がほとんどわからないと嘆いた、スコットランド弁が駆使されている靴直しユーアン・ベルの語りも、「横町のご隠居が聞きかじりの漢文の知識をひけらかしながら、八つぁん熊さんに講釈をしているようなかなり滑稽なもの」だとした。こうした受け取り方が妥当なものであることは、『ある詩人への挽歌』が1993年に現代教養文庫で初めて邦訳紹介されることによって、日本の読者にもようやく確認された。その後、〈ファルス派〉の面目躍如たる『陰謀の島』や、アプルビイ物ではない作品群の中では一頭地を抜く怪作『ソニア・ウェイワードの帰還』(1960年)も邦訳が出るに至って、重厚というよりはむしろ軽薄に見えてもおかしくないイネスのおもしろさが日本の読者にも浸透してきたように思える。今回の『ある詩人への挽歌』新訳の意義は、まずそうしたイネスの楽しさを再確認できる点にあるだろう。
 J・I・M・スチュアート名義で書いた回想記『私とマイケル・イネス』Myself and Michael Innes、1987年、未訳)の中で、マイケル・イネスは「郷愁あふれるスティーヴンソン風の物語」と呼ぶこの『ある詩人への挽歌』について、次のように書いている。

『ある詩人への挽歌』『バラントレーの若殿』の匂いがぷんぷんしていると言われたことがある。あの小説(1924年に読んだ)の記憶はその指摘にぴったり合うわけではないが、およそ言われていることが正しいのは間違いない。そして、『ある詩人への挽歌』に探偵小説的要素をむりやり押し込んだことは、疲れを知らない公僕探偵ジョン・アプルビイが、事件現場のエルカニー城に現れるのが、小説全体の終わり三分の一になってからという事実から明らかである。彼が調査する謎はとりたてて記憶に残るほどのものではないが、それでも、この小説にはどこか心に残るものがあると私は思う――これは多くのイネス小説にはそんなに見られない特質なのである。

 ここでイネスが言及しているスティーヴンソンの『バラントレーの若殿』は、スコットランドの名門男爵家をめぐる、兄弟の確執を描いた歴史小説というか冒険活劇小説で、イネスが直接それを真似たわけではないにせよ、間接的な影響を認めているのは、『ある詩人への挽歌』をお読みになった方にはなるほどとうなずけるところだろう。
 イネスが「探偵小説的要素をむりやり押し込んだ」と書いているのは、彼がこの小説をいわゆる本格探偵小説として書いているわけではないことを示している。『ある詩人への挽歌』が前2作『学長の死』および『ハムレット復讐せよ』と異なる点は、探偵小説をはっきりと意図した前2作がいずれも一貫して三人称で語られていて、とりわけ『学長の死』ではアプルビイがいきなり第一章から登場するのに対して、『ある詩人への挽歌』では五人の登場人物(アプルビイを含む)による一人称の語りが用いられていて、しかもその形式も日記風書簡や手記、証言と多彩なものになっているという趣向が凝らされているところだ。
 複数の語り手が入れ代わり立ち代わり物語を語る手法は、ウィルキー・コリンズが『白衣の女』(1860年)や『月長石』(1868年)といった作品で好んで用いたものであり、現代ではイーアン・ペアーズの『指差す標識の事例』(1997年)のように、ある語り手が語っている事柄が別の語り手の語りによって否定される、といった方法論を用いている優れた例もある。『ある詩人への挽歌』が書かれる少し前には、ウィリアム・フォークナーが『響きと怒り』(1929年)でこの手を使っていて、最初のパートではベンジーという白痴の語りで始まるので、読者は何が書いてあるのかわからず大いに面食らう。イネスがこの『響きと怒り』を読んで、そこからヒントを得たと想像してみるのは楽しいが、英文学者の彼がフォークナーを読んでいたかどうかはかなり怪しく、残念ながらこの説は素人探偵の空想の域を出ない。
『ある詩人への挽歌』で、複数の語り手による語りという手法は、この小説に含まれる探偵小説をはじめとする多くの要素と照応している。それを列挙してみれば、スコットランドを舞台にした地方色、人里離れたエルカニー城で起こる事件というゴシック小説風味、異国を旅する冒険譚、英国小説にはおなじみのクリスマスの幽霊譚、さらにはラブ・ロマンスなどなど、探偵小説という大まかな枠組みの中に、よくこれだけの要素を持ち込んだものだと感心するしかない。
 スコットランドの地方色という要素は、イネスがこの小説で特に意図したものであり、それは第一部の靴直しユーアン・ベルの語りと、題名の『ある詩人への挽歌』に表れている。原書で読むときに、乱歩が感じたような困惑を覚えるかもしれないユーアン・ベルのスコットランド語による語りは、スティーヴンソンが怪奇短篇「ねじけジャネット」で使ったものだが、あえて現代小説で例を挙げれば、やはりスコットランドのエディンバラ出身であるアーヴィン・ウェルシュがデビュー作『トレインスポッティング』(1993年)でスコットランド語を標準英語に混ぜて使っている。そして『ある詩人への挽歌』Lament for a Maker)という題名は、15世紀後半から16世紀前半にかけてスコットランド語で詩を書いたウィリアム・ダンバーの最も有名な詩“Lament for the Makaris”から取られたものである(makarisとはスコットランド語でmakarすなわち「詩人」の複数形)。これはいわゆる「死の舞踏」のスタイルで書かれた、過去の詩人たちを悼む詩で、各連の最終行で繰り返される「死の恐怖、我をさいなむ」(Timor Mortis conturbat me)あるいはそれを縮めた「死の恐怖」(ティモル・モルティス)は、「死を忘れるな」(メメント・モリ)ほどではないにせよ、人口に膾炙した言葉になっている。
 第二部は、ノエル・ギルビイという青年が恋人ダイアナ・サンズに宛てた日記風書簡という体裁で語られる。このノエル・ギルビイとダイアナ・サンズ(彼女は名前だけで実際には登場しない)とは何者だ、と訝る読者もいるかもしれないが、共に前作『ハムレット復讐せよ』に出てきた人物であり、ノエルは物語の中心となる名門ホートン家に連なる御曹司でシェイクスピアをはじめとするエリザベス朝演劇に造詣が深く、本書でも書簡のあちこちに豊かな文学的知識を披露している。そしてダイアナは、いわゆる「新しい女」と呼ばれるタイプの、ノエルが熱を上げている相手として登場する。つまり、この二人はアプルビイと並んで、忠実な読者に対するイネスの目配せなのだ。
 ここまでが本書の約半分で、第三部「アルジョー・ウェダーバーンの調査報告」からは事件の真相究明編となる。実を言うと、読者としてわたしが心配したのはそこだ。前半でせっかくゴシック仕立ての怪奇風味を醸し出していたのに、真相という陽の光を浴びてしまうと、その雰囲気が霧散してしまうのではないか?
 わたしの心配はまったくの杞憂だった。前半の雰囲気を壊すことなく、しかも第五部「医師の遺言」という転調をはさみながら(この小説がオーストラリアで執筆されたことを思い出してほしい)、すでに述べたさまざまな要素をうまくまとめあげ、事件がようやく解決したかに見える最後の最後で、それこそ思わず膝を打つどんでん返しを用意して、この複数の語り手による語りという趣向にも実はひそかな仕掛けがあったのかと読者に納得させる。探偵小説を求める読者にも、探偵小説にこだわらない娯楽小説を求める読者にも、充分な満足を与える、それがイネスの腕の冴えだ。『学長の死』『ハムレット復讐せよ』では、いささか探偵小説としてのプロットが凝りすぎた恨みがあったが、ここではそうした不満も解消され、イネスにしか書けない奇想をまじえた小説に仕上がっている。つまり『ある詩人への挽歌』は、イネスが初めてイネスらしい〈ファルス派〉の個性を存分に発揮した傑作なのだ。しかしそれにしても、「学者ネズミ」には参りましたね。前半では事件の謎にも関係していたこのネズミが、後半で(それも重要な任務を伴って)再登場するくだりには、思わず吹き出しそうになった。イネス以外に、いったい誰がこんな奇想天外なことを思いつけるだろうか。
 最後に触れておきたいのは、イネスの作品群に見られる、大袈裟に言えばいわゆるメタフィクショナルな趣向のことである。『学長の死』『ハムレット復讐せよ』には、英文学を研究するかたわら筆名で探偵小説を書いている、イネス本人を想起させるジャイルズ・ゴットという人物が登場する。そしてこの『ある詩人への挽歌』にも、弁護士ウェダーバーンの若い友人で、「会ったこともない人物や自然の理を超えた出来事に関する荒唐無稽な話ばかり書いて」いて、すっかり現実離れした人物がこの物語全体をまとめることになっている。言うまでもなく、これはイネスの自己戯画化された自画像である。この人物に限らず、本書の語り手たちはみな語ること、書くことが大好きなのだ。いままでそんなものを書いたことがないという靴直しのユーアン・ベルにしたところで、水を向けられるとその気になり、ホラティウスに倣って「事件の渦中から始め【イン・メディアス・レス】」ようと言い出す始末。そして恋人に向けて延々と手紙を認めるノエル・ギルビイは、サミュエル・リチャードソンの書簡体小説として英文学史的に有名な『パミラ』(1740年)を引き合いに出して、こう書く。

君も覚えているだろう、パミラときたら、若主人に貞操をおびやかされるたびに何万語もの手紙を家族に書き送ったんだ。僕は前からパミラが好きだったけど、その理由がわかった。僕は同じ欲望を持っているんだ。彼女とだぜ、若主人のほうじゃないからな。ローマ帝国を研究する歴史家が言われたように、「いつも書き散らし、書き散らしだね、ギボンさん?」というわけだ。

 70冊以上の小説を書いたイネスも、きっとこうだったのだろう。彼はまず自分の楽しみのために小説を書いた。回想記の中で、彼は探偵小説についてこう言っている。「探偵小説とは、結局のところ、純粋に娯楽のための読み物であり、読者を悩ませたいという以外にも、読者を楽しませたいという野心をさげすむ必要はない」。書く楽しさと読む楽しさがあふれているのがイネスの作品群であり、『ある詩人への挽歌』はその代表作のひとつなのだ。




■若島正(わかしま・ただし)
1952年京都府生まれ。京都大学卒業。英文学者、翻訳家、アンソロジスト。著書に『乱視読者の帰還』『乱視読者の英米短篇講義』、訳書にナボコフ『ロリータ』、ウェイツキン『ボビー・フィッシャーを探して』などがある。



祝!映画化記念 凪良ゆう『流浪の月』期間限定カバー版販売決定!


2020年本屋大賞受賞作、凪良ゆう『流浪の月』の映画化が決定いたしました。
「悪人」「怒り」など数々の映画賞受賞作品を手掛けた李相日氏が監督を務め、広瀬すず、松坂桃李、横浜流星、多部未華子ほか豪華キャストが出演。
これを記念し、『流浪の月』を期間限定新カバー、新帯にて重版いたします。
期間限定カバー版は淡いレモンイエローのアイスキャンディにミントの葉が散らされている爽やかな印象のカバーです。
李相日監督のコメントを掲載した帯をつけて出荷いたします。



【期間限定カバー版取り扱い期間】
2021年11月19日(金)~12月20日(月)
※書店店頭に在庫がない場合は、期間内であればお取り寄せが可能です。期間限定カバー版をご希望の旨を伝えて書店にご注文ください。

【書店様へのお知らせ】
※期間限定カバー版をご希望の場合は、FAXまたはお電話にてその旨をお申し出ください。
※11月19日以前のご予約を承っております。19日以降も12月20日までのご注文にご対応させていただきます。

期間限定カバーに関する詳細は『流浪の月』特設サイトをご確認ください。


凪良 ゆう
東京創元社
2019-08-29


東京創元社ホームページ
記事検索
タグクラウド
東京創元社では、メールマガジンで創元推理文庫・創元SF文庫を始めとする本の情報を定期的にお知らせしています(HTML形式、無料です)。新刊近刊や好評を頂いている「新刊サイン本予約販売」をご案内します【登録はこちらから】